Todas las entradas por RODRIGO HUIDOBRO CORVETTO

Acerca de RODRIGO HUIDOBRO CORVETTO

Diseñador Gràfico publicitario, ilustrador, artista ,inquieto,curioso, tengo una obsesiòn por aprender todo l relacionado hasta su mínimo detalle,dentro de lo posible . Amo escribir e ilustrar.

Porque la película animada Loving Vincent no ganó el oscar. parte II, soluciones en un mundo paralelo.

“CUANDO SIENTO UNA NECESIDAD DE RELIGIÓN,SALGO DE NOCHE Y PINTO LAS ESTRELLAS”

En la entrada anterior comentaba las razones por la cual la película Loving Vincent no ganó el oscar, a pesar de que tenía todo para haberlo obtenido, ya sea por el riesgo de hacer el primer film en usar completamente la pintura al óleo en cada fotograma de principio a fin, como también por abarcar un tema tan bello como es la obra y vida de unos de los pintores tan icónicos en la trama cultural de la presente época, es decir, un personaje con una carga cultural tan intensa y tan evocadora que atrapa el interés inmediato de las personas.

“SUEÑO CON PINTAR Y LUEGO PINTO MIS SUEÑOS”

 

La critica es unánime al respecto, visualmente es un espectáculo (tengo mis reparos al respecto, ya que hay escenas e imágenes deplorables) ,pero es en la trama en donde esta la debilidad, y a mi juicio, es en esta debilidad que influyó en el poco aprovechamiento del talento de los 115 pintores que participaron en la obra.

¿por qué haber basado el guión en tratar de desentrañar la muerte del pintor? ya que transcurrido tanto tiempo desde entonces, existe poca claridad y uniformidad de criterio, solo especulaciones, por tanto la apuesta de desarrollar un largometraje de 95 minutos resultaba peligroso.

“NO OLVIDEMOS QUE LAS PEQUEÑAS EMOCIONES SON LAS CAPITANES DE NUESTRAS VIDAS Y LAS OBEDECEMOS SIN SIQUIERA DARNOS CUENTA”

¿Qué debieron haber utilizado como guión? lo opuesto a lo escaso con lo que se la jugaron…debieron basarse en las hermosas e intensas cartas que el pintor escribió a lo largo de su vida, en la inmortal e intensa correspondencia de Van Gogh a su hermano Theo en la cual se confesaba absolutamente. Pasión pura. Así como el músico piensa en notas musicales, Van Gogh pensaba en colores, su mundo era los colores, hay bellas cartas y frases hermosas que a mi me conmueven cuando habla por ejemplo del amarillo limón o el azul… eso es posteridad, eso es una herencia cultural de primera mano para todos nosotros que venimos después. Debieron sencillamente hacer un guión en donde Vincent , ya sea a veces apenas esbozados o solo enfocando sus manos, prepara los pigmentos, los mezcla, consigue los tonos que a él le apasionaba, y eso verterlo en el lienzo en una sinfonía …hasta llegar al cuadro finalizado…todo acompañado de frases o pequeñas narraciones de sus cartas. Aquí la música juega un rol sin igual, habiendo tanta música…BACH pudo haber estado fijo como su suite  AIR por ejemplo, algunas piezas de Debussy, algo de Chopin, Mozart,BEETHOVEN,SCHUBERT no sé, tantas piezas que tocan fibras delicadas ..eso era lo que debieron haber echo, una sinfonía cultural, con un guión de sus cartas, un homenaje sin duda, y quizás todos , pero todos los que participaron, no hubiesen decaído como se decayó en algunas partes, y nos hubiésemos quedado con una pequeña porción de la historia cultural, entre un romanticismo y apasionante trozo de la genialidad de un hombre extasiado de colores y formas y lo más misterioso y poderoso que es el ARTE para nosotros, tan ansiados de magia y recuerdos.

 

“CUANTA BELLEZA EN EL ARTE,CON TAL DE PODER RETENER LO QUE SE HA VISTO.NO SE ESTÁ NUNCA ENTONCES SIN TRABAJO NI VERDADERAMENTE SOLITARIO. JAMÁS SOLO.

“SIEMPRE PIENSO QUE LA MEJOR MANERA DE CONOCER A DIOS ES AMAR MUCHAS COSAS”

 

Anuncios

Porque la película animada Loving Vincent no ganó el oscar.

 

 

Cuando vi por vez primera el trailler de la película  Loving Vincent, debo admitir que fue a amor a primera vista, me enamoré de todo lo que engloba la película,desde lo más importante que es el tema en sí:la vida de Vang Gogh, uno de mis pintores admirados por toda la energía que irradia y encarna como un hombre al servicio de lo que el filósofo  Socrates denominó el Daimón, es decir, el hombre que esta al servicio de algo más grande que el mismo, como de la técnica empleada en la realización, es decir, mantener la estética de la visión pictórica del pintor neerlandés…pero lo que más me dejó maravillado fue que cada fotograma del film esta realizado con pintura al óleo sobre un lienzo de tela. Yo me pongo a pensar en la difícil y arriesgada decisión de los productores de emplear esta técnica para hacer a la larga la primera película realizada completamente con pintura y hay que admitir que es una empresa de carácter titanico, de largo aliento, porque ya elaborar una película de animación es un proceso lento,imagínense una obra en que solo se emplea el uso de la pintura del oleo, que ya de por sí es una materia de secado lento, a diferencia del acrílico, por ejemplo y ni hablar compararlo con un software de animación.

El trailer es bellísimo, creo que  en parte de mi estado de enamoramiento fue que caí en las garras de la publicidad bien empleada , la voz en off que narraba lo que se nos venía, es un poema sintetizado de esta vida llena de pasión pero también de tristeza .

Creo que entiendo que una vida como la de Vincent, que aun hoy (después de tantos años que han transcurrido desde su muerte) sea capaz de provocar un estado de sueño y admiración, como de interés y debate, no merecía otra película que significara un esfuerzo extra a lo convencional. Antes de ver la película, antes de que llegara a los cines de mi país, me propuse adquirirla en blu ray para tenerla para siempre y deleitarme una y otra vez con lo que consideraba una obra maestra de mi total devoción. Guardarla con una calidad optima sin perdida de detalle o resolución.

A-conocer la obra de vincent, es decir, tener conocimiento de la paleta de colores que el empleaba.

A.1-Ser capaz de trabajar y reproducir sus obras de manera satisfactoria.

A.2 -Ser capaz de adaptarse a los requerimientos técnicos de pasar al lienzo las imágenes que construyen el film.

A.3- y además de todo esto, poseer un ritmo de trabajo rápido y preciso.

Tenía todo para ser una obra de arte de aquellas que no se cansa uno de mirarla y volver una y otra vez .

Antes de la premiación de los Oscar la fuí a ver…y no es una mala película en absoluto,solo que cuando el premio a la mejor película extranjera recayó en el film chileno Una mujer fantástica, entendí sin ninguna duda de porque no le fue adjudicado.

Una mujer Fantastica. Director Sebastián Lelio , actriz Daniela Vega.

Después de todo este preámbulo a modo de introducción, y después de dejar de pasar el tiempo, no me puedo quitar de la mente la vocecita que esta dentro de mi cabeza que no cesa de hablarme del tema, porque ni siquiera es decepción lo que siento, porque no es un mal film, tampoco me siento estafado,sino que dentro de todo, responsabilizo a la parte del guión, a la o las personas que no supieron escoger que narrar , y echaron a  perder una gran oportunidad que tuvieron en sus manos de manera miserable. Algo asi como tener un sueño espectacular y vivido por la noche, y por no anotarlo en el instante…se te olvidó por la mañana.

Loving Vincent tiene una introducción poco afortunada a mi juicio, siempre me fijo en la introducción de las películas , porque dentro de las mil maneras que se puede hacer una, el director debe escoger de acuerdo a un criterio acorde a lo que va transmitir, y en este sentido recuerdo que más que comenzar a sumergirme me distrajo, es como una canción que tiene una nota desafinada en algún lado pero nos sabes donde. No obstante, todo eso quedó atrás cuando aparece ea hermosa escena de la noche y las bellísimas nubes onduladas llena de dramatismo , que comienzan a moverse ,siempre ondulante, siempre en movimiento con una energía desbordante que cubren toda la pantalla asomando esa luna luminosa…hasta que aparece la ciudad bajo su manto…eso es de una belleza sin igual,esa sola escena esta llena de dedicación y de sentido artístico  .

Pero lo cierto es que todo se fue al carajo con el transcurrir de la película. El guión es muy pobre,fácil y poco consistente…un hombre que debe entregar la carta de su padre para Vincent pero a su vez no le interesa para nada esta persona,pero con el transcurrir de los minutos,sin lograr armar de una manera consistente la trama, este hombre reacio,adulto y pendenciero que tenía la convicción de entregar una carta a un don nadie, se da cuenta de improviso que está a punto de conocer a un artista excepcional, y de un minuto a otro se transforma en un acérrimo defensor de su memoria. Y muchos me dirán que que esperaba si hay poca información de la muerte de Van Gogh, porque de eso se trata, de echar alguna luz sobre el misterio de su muerte, y ahí se encuentra el error de todo, y está en la elección del genero , responsabilidad absoluta del los directores y escritores Dorota Kobiela y Hugh Welchman. Quisieron proyectar una especie de triller o película de suspenso forense, algo completamente alejado del ámbito y del tema central: EL ARTE.

Para más remate, si bien hay escena muy bien elaboradas, tanto en ritmo y en secuencia de planos que no dejan de oscilar sus colores, que hablan de una atmósfera van goniana…en otras escenas hay planos que son de una tosquedad y rusticidad lamentable, como la escena del paraje de los cuervos, en donde toda esa cosa delicada y sutil de la pincelada siempre en movimiento…se transforma en un escenario pastoso y apelmazado, con una falta de cariño horrible, u otra escena como la barba del cartero, que son hermosa porque la barba de este personaje siempre permanece en un constante movimiento, pero en otras parece un trozo de cartón colgando de la cara, como el mejor dibujo infantil apurado…naturalmente esto lo atribuyo a dos factores: al pintor cinematográfico que si bien utilizaba la paleta del pintor,también tenía cierta libertad a la hora de plasmar, y en aquella libertad cometió errores groseros…y a la aprobación del director, que dejó pasar ese tipo de trabajo sin corrección alguna. Todo este tipo de detalles sumado a un guión muy débil, y a una banda sonora mal elegida  fueron confabulando y desembocando finalmente en la construcción de una obra visual que se iba perdiendo el interés lentamente… y entiendo perfectamente que a pesar de todo el esfuerzo empleado, por culpa de malas decisiones desde el comienzo del guión, de la mala elección del guión, todo el potencial y toda la gran idea , recayó finalmente en un resultado que no es malo pero que lamentablemente no alcanzó para ser lo que se prometía y merecía de sobra: una obra maestra.

Pero como ya me alargué en demasía en esta entrada, en la próxima ofreceré modestamente , lo que debieron haber elaborado desde el comienzo para  haber obtenido un resultado mucho mejor.

Errores en la edición de la traducción al español del libro Historia del Arte de Gombrich.

510AcDyNEpL._SX348_BO1,204,203,200_.jpg

Historia del Arte de Ernst Gombrich es un libro de una belleza inigualable, de una claridad diáfana que solo es posible y se logra a raíz de un dominio absoluto por parte de un  autor que ha estudiado a fondo una materia que se ha transformado en su leitmotiv en la vida.

descarga (1).jpg
Ernst Gombrich nació en Viena, pero se trasladó a Gran Bretaña en la década del 30.

Esta obra que debe ser el mejor libro introductorio al arte, a la fecha lleva el récord de tener ocho millones de copias vendida en el mundo y traducida a 30 idiomas, ¿pero que tiene de especial ? lo que lo hace especial es la sencillez con que Gombrich explica, cuenta y narra el arte de la humanidad hasta nuestros días sin aburrir,su lenguaje es tan claro que uno puede ver reflejado su rostro  de manera impoluta en su superficie, la pretenciosa jerga de muchos autores que, por desgracia acusa una ignorancia suprema en ámbitos más importantes que lo académico, no se halla presente en esta obra. Este libro es una invitación a todos a comprender la evolución del arte tanto en lo pictórico como en la arquitectura. Y claro, uno como va entendiendo como una escuela o tendencia artística  muta, se transforma  y se enlaza con otra tendencia ,es tan asombrosa que dan ganas de seguir investigando.

El libro existe hasta donde tengo conocimiento, en tres formatos, uno es voluminoso y grande;el segundo es una edición de bolsillo en español (ignoro si hay versiones de bolsillo en los otros idiomas) y el tercero en formato digital.

images.jpg

Ahora, el libro original esta escrito en alemán, que es la lengua materna del autor y de ahí las traducciones generosas a las demás lenguas. Maravilloso. Ahora bien, yo tuve la oportunidad de adquirir la versión de bolsillo(más económica naturalmente) pero es tan notable el libro que me la rebusqué para tenerlo en la versión grande. A pesar de tenerlo tantos años  recién en una relectura me percaté de dos errores en la redacción.

El error es tan nimio que creo yo no merece mucho tema, por lo demás es más importante la esencia de las cosas que el detalle , agregamos a este aspecto que  es molesto fijarse en ese tipo de errores ,como aquellos personajes que solo se fijan en los errores ortográficos de quien escribe interrumpiendo más que enseñando, ahora bien en realidad, el asunto me siguió dando vuelta y observando la naturaleza y la calidad de la obra, es un error garrafal que no entiendo como es que terminó pasando en alto a los profesionales.

Pensaba que el primer tomo fue escrito en alemán ,pensando el la lengua nativa del autor, pero el si bien nació en Austria en 1909 , se traslada a Gran Bretaña en 1936 realizando prácticamente toda su carrera en la nación inglesa. eco.jpgLo cual me saca del error absoluto ya que pensaba que la traducción del texto en español provino de no haberlo traducido directamente del alemán, que lo correcto es que la traducción de un libro a cualquier lengua siempre se parte de la lengua original en el que esta escrito . Y señalo que este debería ser lo más exacto, pues es algo que tiene un respaldo por parte de especialistas como  Umberto eco , que en su texto de “¿Cómo se hace una tesis? técnicas y procedimientos de estudio,investigación y escritura” en el cual señala que lo ideal es siempre beber de la fuente original y no de las traducciones. En mis manos tengo ,lo que cito textual del mismo libro de Gombrich:  “décimo sexta edición revisada y ampliada y rediseñada en 1995,reimpreso en tapa blanda en 1999,2007,2008,2009 “. A continuación se especifica que la traducción efectivamente se realizó a partir del inglés por Rafael Santos Torroella .  Ahora , como estimo tanto a Gombrich se me ocurrió culpar al traductor, pero en realidad la culpa es en absoluto de ellos, sino de otra u otras personas.

PI00098002.jpgPara poder entender que es lo que en realidad me molestaba de todo este asunto, se me ocurrió investigar un poco más por el ciberespacio, pero honestamente no encontré mucha ayuda al respecto, necesitaba algo más especifico y no tantas generalidades o información ambigua, así es que por esas cosas del destino, llegó a mis manos un libro impreso (la fuente más confiable que la información  de navegación ) que me aclaró muchas interrogantes y que recomiendo sin duda alguna , para todos aquellos que deseen entender la cadena de elaboración y producción de un libro impreso. Este libro es Manual de edición y automoción, de José Martinez de Sousa, 2 edición ,de ediciones Pirámide.

 

Por motivos de no extender y aburrir gratuitamente al lector, en la próxima entrada les contaré cuales son los errores que surgen en la lectura de Historia del arte , de  Ernst Gombrich , el libro más vendido de arte y más ameno del mundo.

 

 

 

El stultus o la cultura de la ignorancia: Séneca,Lettres a Lucilius,una lectura recomendada.

 

 

 

 

Epistulaemoralesadlucilium1887paris.jpg

El Stultus o la stultitia es una palabra en latín que si bien a quedado relegado a la esfera del lenguaje culto, hace alusión a un actuar que es por desgracia bastante recurrente hoy en día. La primera vez que me relacione con este concepto, fue en los escritos  de Séneca, en Lettres a Lucilius,tomo II,libro V.  también es conocido como Cartas de un Estoico,que es un compendio de 124 cartas escrita por el gran filosofo en los últimos 3 años de su vida,ya en la madurez y síntesis de todas sus ideas.

 

 

 

170px-0_Su00e9nu00e8que_-_Musu00e9e_du_Prado_-_Cat._144_-_(2).jpg
Busto de Séneca, apréciese la calidad del detalle ,muy humano y cercano, sello indiscutible del estilo romano.

A modo de introducción antes de entrar un poco en materia, les referiré que el stultius hace alusión al comportamiento errático y totalmente disonante de aquellos que se vanaglorian de ser desubicados en las ocasiones que no deben serlo en absoluto, por ejemplo, no saber comportarse con recato en un funeral, no respetar el espacio privado de una persona que viaja en bus,molestando a través de la escucha de una música que nadie ,salvo el mismo, quiere escuchar;tirarse un pedo a propósito en una cena solo para reirse;rayar con garabatos las calles y casas (ojo, no me refiero al  graffitti , que es un arte urbano de lo más respetado y que ya se practicaba en los muros romanos hace siglos) sino me refiero a esas rayas sin sentido que dejaron de ser respetado y antisistema tag, simple vandalismo que le dan el toque de miseria a cualquier barrio; stultus también es la ignorancia o desidia de algunas personas que ostentan puestos altos en la política o en la empresa,que hacen alarde de como no saben cosas de sentido común, pero no les interesa porque el valor de su persona las suple con su situación económica acomodada y así, una infinidad de ejemplos. También podemos asociar el stultus con aquellas personas que dejan embarazadas a las mujeres que enamoraron y luego las olvida sin hacerse cargo alguno, es decir, huye de su responsabilidad y comete el mismo acto ,porque mientras más mujeres, más hombre. (obviamente que eso desencadena una serie de desafortunados errores en la linea de tiempo cada cual más grande como una enorme bola de nieve)

Stultus también es que empeña la palabra y promete y una vez conseguido el objetivo ya no me acuerdo. Particularmente en Chile, eso yo lo relaciono con la nociva cultura del “vivo”, del flaite, del choro. Es un signo bien distintivo de nuestra época en todo caso, basta ver muchos videos de youtuber que representan esa peligrosa manera de transcurrir y entretener.

 

A continuación transcribiré brevemente algunos extractos del texto del filosofo romano nacido en la España de entonces a modo de introducción:

Stultitia “… es algo que no se fija ni se complace en nada” (pag 134) …es una especie  de lugar común en la filosofia estoica; “cuando todavía no hemos cuidado de nosotros mismos, estamos en estado de stultitia..( )es el polo opuesto a la practica de sí”…¿qué es la stultitia? el stultus es quien no se preocupa por si mismo…( ) el stultus esta expuesto a todos los vientos,abierto al mundo externo “...(pag. 135)

…”como consecuencia de ello,el stultus es quien esta disperso en el tiempo,es quien no se acuerda de nada,quien deja que su vida pase,quien no trata de llevarla a una unidad rememorando lo que merece recordarse,y (quien no dirige) su atención,su voluntad,hacia una meta precisa y bien establecida.El Stultus deja que la vida pase y cambia de opinión sin respiro” (pag 136)

“la voluntad del Stultus es una voluntad que no es libre, es una voluntad que no es una voluntad absoluta. Es una voluntad que no siempre quiere ¿qué significa querer libremente? significa que lo que quiere,sin que lo que quiere esté determinado por tal o cual acontecimiento,tal o cual representación,tal o cual inclinación.Querer libremente es querer sin ninguna determinación…( ) el stultus quiere algo y al mismo tiempo lo lamenta” (pag 137) 

En definitiva ” es en esencia quien no quiere,quien no se quiere a si mismo,quien no quiere el yo”.

Los peligros de esta celebración de actuar , de enaltecer este modo de ser , de considerarlo a menudo como actos de entretenerse,radica que la sociedad actual ,para que siga funcionando de manera tal sin oposición, debe crear individuos precisamente de esa tónica: personas ignorantes de el entorno y de si mismo, personas que no se quieren a si mismas, hay una industria gigante que logra ocultar bajo su alfombra dicho proceder y que se retroalimenta una y otra vez, para ellos existe una industria sin fin de entretenimiento que nos fijan la atención en ellos y no en nosotros mismos,personas que no controlan su voluntad,que son permeables al medio externo, ese medio propagandístico que te señala como debes vivir, a que debes darle valor, a ese medio que te supredita a que la felicidad no nace de uno mismo sino de lo que posee y de lo que consumes, existe un ejercito de psiquiatras dispuestos a darle paliativos a aquellos insatisfechos en el alma cuya frustración no la reconocen porque están demasiado ocupados fuera de si mismos como para ver los errores en que incurren una y otra vez; en efecto, el stultus, la cultura del vivo, del roto con plata , del irresponsable,es sumamente destructiva y frustrante, arrastra el entorno y empobrece el medio en todo aspecto.

local-experts-scottsdale-best-hiking.jpgUn remedio para ello es bien sencillo y hay que realizarlo todos los días en lo ideal , para comenzar ubicarse en un lugar cómodo,puede ser el patio de la casa, un sillón favorito,un parque,una plaza,cualquier lugar donde uno pueda hacer una pausa, una pausa camino al trabajo o camino a la casa,desviar la vista del celular ,la televisión y o cualquier artefacto símil y guardar silencio, solo 5 minutos o menos, al principio es difícil porque estamos acostumbrados a poner nuestra atención en las redes sociales o en algún vídeo de entretenimiento…y eso señala lo increíble de nuestra situación, como si estuviéramos parasitados por un bacteria de conexión externa…pero pronto comenzamos a notar la propia respiración…lo demás viene por arte de magia.

“Un país es rico cuando tiene educación…”

hands-2888625__340.jpg

 

Escuché hace un tiempo atrás el extracto de una entrevista que, por desgracia, no manejo dato alguno de quien ni a quien se realizó, pero en mi defensa diré algo que si me libera de mi omisión informativa, que la verdad y las palabras de sentido común son tremendamente valiosas, y este valor no es más ni es menos según quien las profiere, porque esas palabras, aquellas que uno al escucharlas reconoce, en su interior, que tienen un mensaje especial, una carga distinta,un ritmo mágico, las que nos obliga a hacer una pausa, son emitidas desde la misma fuente que todos compartimos y devenimos. Nos pertenece a todos.

Esa frase la transcribo a continuación:

“…UN PAÍS ES RICO CUANDO TIENE EDUCACIÓN Y EDUCACIÓN PLENA ES EL CONOCIMIENTO QUE PERMITE LA PRACTICA DE UN RESPETO ILIMITADO...”

La educación no se obtiene en la universidad ni te la da una carrera ni las mejores notas, eso es una falacia, es el miedo que nos venden y socavan la confianza con la que nacemos. Pero ya que estamos en la rueda andando, intentaremos recuperar el sentido común desde las mismas filas internas:

Antes de abrazar el cartón de tu titulo…pregúntate si tu ejerces el respeto ilimitado, tanto hacia ti mismo como hacia los demás. Creo que cada uno es capaz de recordar haber conocido a personas que ostentan cargos de jerarquía y a la vez son tan desagradables que sin duda, son sumamente pobres.

Antes de desarrollar un trabajo, pregúntate si el impacto de dicho trabajo posee ese inmenso respeto que merece el entorno que lo involucra. Y esto va desde la génesis misma de su concepción hasta el acabado final.

Antes de plasmar una obra en su lienzo, pregúntate si estas dando el respeto necesario a dicho materiales empleados. El despilfarro de materiales que puedes usar en el desarrollo de una obra que tienes poco claro, por falta de concentración, por falta de meditación sincera en lo que realmente buscas y necesitas, es equivalente a tirar la basura a la calle.

Quizás en otro momento, hacer unos garabatos a la velocidad de la luz en cientos de hojas que terminan en la basura, por ejemplo, hasta dar con la forma y la idea buscada, en algún momento pudo no haber importado, porque había un planeta inmenso que rebosaba , que parecía infinito e ilimitado en sus recursos…pero ya no lo es.

En concreto, si comenzamos a practicar el respeto ilimitado, comenzaremos a sanar, sanar nuestro entorno más inmediato, a sanar las relaciones con los demás, a sanar nuestro planeta, a volver a escuchar la tremenda sabiduría que anida más allá de las palabras, de lo invisible y en definitiva, como por arte de magia, comenzaremos a despejar ese oscuro mar contaminado y con un poco de paciencia,veremos como el brillo de la paz que es invaluable,comienza a brotar generosa desde nosotros..

Respeto ilimitado.

Peace-Marine-Nature-Landscape-Boat-Horizon-Beach-1730194.jpg

Detalles evocadores del hermoso cuadro Terraza de café por la noche, de Van Gogh.

Existe cierto consenso con incluir dentro de las 100 mejores pinturas del siglo XX , varias obras de Van Gogh, el genio de ARLÉS se matricula con varias de sus obras , entre retratos,autoretratos y paisajes. Menuda sorpresa me llevé constatar que una de esas obras maravillosas , tan populares, tan pertenecientes al tejido social y cultural de nuestra época, tan Vangohniana,no esté firmada por el gran pintor, me refiero a “Terraza de café por la noche.”

cafe van goo
Terraza de café por la noche Autor: Vincent Van Gogh Fecha: 1888 Museo: Museo Kröller Müller Características: 81 x 65´5 cm. Estilo: Neo-Impresionismo Material: Oleo sobre lienzo

En efecto , esta hermosa obra tiene varios detalles peculiares que la hacen amarla aun más. La autoría de la obra puede saltar a simple vista por la técnica inconfundible, pero lo cierto que la aseveración esta respaldada en tres cartas escritas por Van Gogh, quien menciona la elaboración y existencia de dicho cuadro.

El otro detalle sabroso, es que este es el primer cuadro en que el gran Van Gogh pinta las estrellas que tantas evocaciones maravillosas despertarían a lo largo de los años.

“Aquí tienes una pintura nocturna sin nada de negro en ella, hecha con nada más que hermosos colores azul y violeta y verde, y amarillo limón. Me divierte enormemente pintar la noche en el sitio mismo. Los pintores solían dibujar y pintar el cuadro de día basándose en el tosco apunte. Pero yo encuentro satisfacción pintando las cosas directamente.

Por supuesto, es verdad que en la oscuridad puedo tomar un azul por un verde, un azul-lila por un rosa-lila, porque no puedes distinguir correctamente el matiz del color.

Pero es la única manera de librarse de las escenas nocturnas convencionales con sus pobres luces blanquecinas pálidas, mientras que una simple vela ya nos da los tonos más ricos amarillos y naranjas.”

Traducción de la carta a Wilhelmina van Gogh (W. 7).
Arlés, 9 y 16 de septiembre de 1888

Existe un posible antecedente inspirador para esta maravillosa obra, me refiero a la pintura de Louis Anquetin,”La Avenida  de Clichy,a las cinco de la tarde” pintada en 1887, un año antes de la obra de Vincent. anquetin

Louis Anquetin conoció a Van Gogh en el taller del pintor Fernand Cormon, durante la breve estancia en París. La obra de Anquetin pertenece a la corriente del “Cloisonnismo”, estilo que fue desarrollado por Emile Bernard, a quien conoció también en el taller de Cormon, este estilo hunde sus raíces en el japonismo. Presumo que lo que captó la atención del genio de Arlés, son los colores que contrastan en el azul y el amarillo limón, las luces de los escaparates siempre han presentado una alegoría ineludible para al artista solitario que camina soñando por las calles atestadas de gente. Existe una brecha simbólica en retratar estos escaparates llenos de luz jovial y cálida y el frío exterior de una inmensidad salvajemente azul y oscura. No obstante, a diferencia de Anquetin, Van Gogh plasmó las brillantes estrellas como comunión ante aquello tan silvestre y natural como es la naturaleza.

Estebel ami hermoso cuadro se entrecruza con la literatura, todo buen artista siempre debe nutrirse constantemente, esta fascinación romántica, tan romántica en todo el esplendor del romanticismo como genero, lo describió ese oso enorme de la literatura francesa , Guy de Moupassant en su novela “Bel Ami”. “Los grandes cafés llenos de gente rebosaban sobre la acera, mostrando su público de bebedores bajo la luz brillante y cruda de los escaparates iluminados”.

Naturalmente, por esas cosas increíble que tiene la vida, Vincent leyó la obra de Moupassant, la impresión, tan entrelazada con esta obra , queda registrada en otra carta:“Hasta el momento no me has dicho si has leído Bel Ami de Guy de Moupassant, y lo que en general piensas de su talento ahora. Te digo esto porque el inicio de Bel Ami viene a ser una descripción de una noche estrellada en París con los cafés iluminados del Boulevard, y esto es aproximadamente el mismo motivo que yo acabo de pintar.

Traducción de la carta a Wilhelmina van Gogh (W. 7).
Arlés, 9 y 16 de septiembre de 1888

cafe van gog de verdad
Plaza Forum de Arlés,Francia. La imaginación de los artistas dotan un bello lugar en una imagen de ensueño.

Listado de pintores impresionistas.

impresion
Impresión,sol naciente. Claude Monet. apréciese el tremendo y loco salto en la tradición visual europea.

Las vanguardias pictóricas del siglo XX se entrecruzan en muchas ocasiones, a veces un pintor que es reconocido por formar parte de cierta tendencia artística, a menudo perteneció a otras escuelas , tanto como parte de la evolución personal y la búsqueda interna de su expresividad, como del desencanto propio de una época convulsa que no daba tiempo para que  nada fructificase. Lo que antes duraba siglos , la era moderna traía como sello distintivo la vaporoso,lo transitorio y lo perecedero.  Es así que muchos pintores impresionistas derivaron naturalmente hacia el posimpresionismo, sin recabar más allá de las diferencias de ambas tendencias, (por ahora) como de las razones de fondo y forma que permitieron la transformación del impresionismo primero, dejaré una lista de los pintores que son considerados como pertenecientes al impresionismo, como estilo y no como el grupo de pintores que expusieron en el estudio del fotógrafo Félix Nadar por primera vez  en abril de 1874, en París.

La razón de este listado, es naturalmente,tener un mapa mental más preciso.

IMPRESIONISTAS. (como estilo general )

CLAUDE MONET                   (1840-1926)

PIERRE AUGUSTE RENOIR (1841-1919)

EDGAR DEGAS                      (1834-1917)

CAMILLE PISARRO                (1830-1903)

ALFRED SISLEY                      (1839-1899)

BERTHE MORISOT                 (1841-1895)

PAUL CÉZANNE                       (1839-1906)

JEAN-FRÉDERIC BAZILLE       (1841-1870)

GUSTAVE CAILLEBOTTE         (1848-1894)

MARY CASSATT                       (1844-1926)

AUGUSTE RODIN                     (1840-1917)

MEDARDO ROSSO                   (1858-1928)

Alejandro Jodorowsky: Calidad y Cantidad (MIcrocuento).

Calidad y Cantidad.

“No se enamoró de ella,sino de su sombra.La iba visitar al alba,cuando su amada era más larga.”

jodoEste microcuento del incombustible Alejandro, en su brevedad, despliega un extenso mapa de posibilidades y coordenadas interesantes a abordar. Este microcuento aparece en Sombras al mediodía,Stgo de Chile, Dolmén Ediciones, 1995,pág. 41, su lectura llegó a mi a través de Brevisima Relación , Nueva Antología del Microcuento Hispanomaericano, de Juan Armando Epple, Mosquito Editorial, pág.58

Este microcuento a diferencia de otros que me han gustado a rabiar, no me conmueve desde la emoción, o más bien la emoción se produce desde el punto de vista intelectual primero. En muchos casos los escritos , aunque no lo parezcan a primera vista, siempre son trabajos de elaboración y reescritura constante, que el autor una y otra vez va puliendo constantemente hasta dar con la forma definitiva,la más acabada.

Eso es lo que ocurre con esta breve obra, se inicia con la aseveración con respecto de un hombre enamorado de una mujer,” No se enamoró de ella,sino de su sombra”, lo interesante de este punto, es que Jodorowsky separa la sombra y el la persona que lo produce como dos entes disociados e individuales, como si la sombra de la persona no perteneciera en absoluto a esa mujer. Personalmente siempre me ha llamado la atención el asunto de las sombras, sobre todo de las sombras de seres errantes como somos las personas, es decir, por ejemplo, la sombra de un árbol cumple una función sumamente importante: da frescos, aporta humedad al microsistema conlindante con el radio que abarca. La sombra de un árbol da sosiego y respiro en un día caluroso. Pero la sombra del hombre no aporta nada. Pero en este cuento, la sombra de esa mujer enamora.

Pero la sombra que él ama no es una sombra cualquiera, no basta con que sea sombra, la sombra que el ama es la sombra alargada que la luz del amanecer provoca, no le sirve otra sombra, en otro momento del día esa sombra no ofrece nada extraordinario , así es que el hombre la va a visitar solo en ese instante temprano del día, la persona que provoca la proyección es solo un envase superficial.

¿Cuánto dura un amanecer? La tierra tiene 360 grados y gira sobre si mismo aproximadamente 24 horas de promedio, 1440 minutos,lo interesante como dato, es que la tierra tarda 4 minutos en moverse o pasar de un grado a otro, y el amanecer dura dos grados, es decir, 8 minutos. Estos son los ochos minutos de amor que anima el espíritu de este microcuento.

A partir de este dato tan bello es posible deducir con un grado de presunción, que esta sombra es una metáfora de lo que nosotros proyectamos en muchas ocasiones al objeto de nuestro amor, que las cosas que aman de nosotros nuestras parejas son acciones ,cualidades, esencias que proyectamos solo breves instantes, pero como ocurre con el fenómeno de la luz, la luz solo puede ser percibida de manera única por el observador, de acuerdo a la naturaleza de quien observa. Enamoramos sin querer profundamente, solo el enamorado (a) es capaz de contemplarnos en nuestra esencia.

Vicente Huidobro : La joven del abrigo largo (microcuento)

La joven del abrigo largo

   

La joven del abrigo largo.

“Cruza todos los días la plaza en el mismo sentido.
Es hermosa. Ni alta ni baja, tal vez un poco gruesa. Grandes ojos, nariz regular, boca madura que azucara el aire y no quiere caer de la rama.
Sin embargo, tiene un gesto amargado y siempre lleva un abrigo largo y suelto. Aunque haga un calor excepcional. Esta prenda no cae jamás de su cuerpo. Invierno y verano, más grueso o más delgado, siempre el sobretodo como escondiendo algo. ¿Es que ella es tímida? ¿Es que tiene vergüenza de tanta calle inútil?
¿Ese abrigo es la fortaleza de un secreto sentimiento de inferioridad? No sería nada raro. Por eso tiene un estilo arquitectónico que no sabría definir, pero que, seguramente, cualquier arquitecto conoce.
Tal vez tiene el talle muy alto o muy bajo, o no tiene cintura. Tal vez quiere ocultar un embarazo, pero es un embarazo demasiado largo, de algunos años. O será para sentirse más sola o para que todas sus células  puedan pensar mejor. Saborea un recuerdo dentro de ese claustro lejos del mundo.
Acaso quiere sólo ocultar que su padre cometió un crimen cuando ella tenía quince años.”

vicente hudobroMe encanta el mundo huidobriano, las primeras paginas de Altazor son la perdición para mi, la prosa de el es tan fantástica y mágica que me es imposible por el  minuto acometer la tarea de analizar la impresión de ese texto, por el momento, transcribo este cuento, que reúne de manera sutil aquellas frases y modos de pensar y sentir la realidad tan característico de Vicente Huidobro.

Este cuento apareció en ANTOLOGÍAS ,edición de Eduardo Anguita (Santiago Zig zag-1945) pág. 180, yo lo leí en Brevisima Relación, Nueva Antología del Microcuento Hispanoamericano, de Juan Armando Epple, pág.99 Mosquito Ediciones.

Este microcuento se basa en una observación, que pudo haber sido lo más banal del mundo, pero que el observador-autor se encargó de macerar la visión de esta bella mujer y transformar el misterio en un acto poético.

Este microcuento nos motiva y nos ofrece el ejercicio de observar más allá de las apariencias, sin duda , una buena lección para los escritores,tomar un objeto ,una acción en la mano y comenzar a darles vueltas sin perder de vista la superficie, hasta hallar la pequeña fisura que nos permitirá descascarar este “disfraz” de las apariencias. Es así que comenzamos el cuento con la visión de este hermosa mujer que a captado nuestra atención,”cruza todos los días la plaza en el mismo sentido”. Es bella, por eso ha notado la presencia en el transcurso de varias jornadas.

Esa es la apariencia, observando podemos comenzar a inferir que “no es alta ni baja”, sin duda una característica común y vaga,aunque “un poco gruesa”, ignoro si este grosor es un defecto, observándola bien posee  “enormes ojos” y una “nariz regular”. Hasta aquí no pasa de ser la descripción clásica de un personaje, pero la frase que viene es la maravilla de la imaginación de Huidobro y que estimula tan bien la imaginación y los sentidos:

boca madura que azucara el aire y no quiere caer de la rama”, es sencillamente hermoso, a veces los libros se salvan por pequeñas frases geniales que permanecen, aquí estamos ante la naturaleza exuberante de la sensualidad femenina , convertida en una metáfora de un fruto exquisito, que “azucara” el entorno, que abre el apetito, que dan ganas de comerlo, devorarlos jugosos a besos, pero es imposible porque es pura tentación imposible,pues esos labios tentadores y exuberantes “no quiere caer de la rama.” La palabra azucara en vez de dulce también es un acierto absoluto, una sutileza de esas jugadas que hacen goles de lujo con muy poco esfuerzo.

El observador salta el obstáculo de aquellos labios y comienza a romper el hechizo, “sin embargo tiene un gesto amargado” y siempre esta vestida con un abrigo largo que impide ver las formas de sus cuerpos, sospechosamente tanto en invierno como en verano. El poderoso poeta que este autor es, inevitablemente impregna con el ritmo interno la prosa de este cuento, enebra frases de cierta musicalidad en donde se aprecia la rima “Esta prenda no cae jamás de su cuerpo. Invierno y verano, más grueso o más delgado, siempre el sobretodo como escondiendo algo.”, esa música interna dota de liviandad el texto y le da una velocidad fresca.

Este esconder es cuando el autor comienza a desnudad capa por capa el objeto de su observación, “¿es tímida?” , ¿Qué esconde? “¿tiene vergüenza de tanta calle inútil?”, esta observación realza la posible naturaleza orgullosa de la mujer, quien no tiene necesidad de mostrar su cuerpo para subir su ego, porque las calles y sus transeúntes no significan nada para ella, su “gesto amargado” corrobora esto.

Sin embargo, algo indica lo opuesto , las capas comienzan a caer una por una en la observación prejuiciosa de la imaginación sin limites, “¿Ese abrigo es la fortaleza de un secreto sentimiento de inferioridad?”, lo fantástico de este microcuento, que el autor plantea que ella esconde su mundo, a través de un abrigo de un estilo arquitectónico que solo un arquitecto puede descifrar. Esconde un embarazo de hace años, porque posiblemente su padre la violó en su adolescencia.”Acaso quiere sólo ocultar que su padre cometió un crimen cuando ella tenía quince años.

Esta capacidad de ir desarrollando una idea , es fundamental a la hora de escribir un cuento, una novela, quizás eso es lo que la gente opinaba de Hemingway, que el era capáz prácticamente de inventar un libro completo a propósito de un calefont que se echó a perder.

A estimular la imaginación y desarrollar la capacidad de observar.

Poli Délano: A Primera vista (Microcuento Hispanoamericano)”

“A Primera vista.

“Verse y amarse locamente fue una sola cosa.

Ella tenía los colmillos largos y afilados.

Él tenía la piel blanda y suave: estaban  hechos

el uno para el otro”.

poli delano
Apréciese la naturaleza corpulenta de este “Polifemo”, a lo Hemingway.

Este microcuento hizo su aparición en Sin Morir del todo, México: 1975,pág 54, pero yo posé mis ojos en su superficie en Brevisima Relación, Nueva Antología del Microcuento Hispanoamericano, de Juan Armando Epple, pág 40. Poli Délano es un escritor chileno nacido en Madrid, existen muchas curiosidades con respecto a la vida de Poli, partiendo por su nombre, que se lo puso Pablo Neruda cuando este era un recién nacido haciendo alusión a su tamaño, Neruda exclamaría “este niño es un Polifemo”.

Este microcuento contiene varias particularidades, que al fin y al cabo le dan la belleza que lo contiene, lo primero que llama la atención es su estructura de poesía,aquí entramos a un terreno específicamente subjetivo, en donde la magia de lo práctico hace su aparición. En palabras simples, la magia poética no esta atada a la rima ni a la estrofa,sino a la palabra emanada desde el sentimiento más genuino, y aquella emanación procede desde el núcleo mismo de situaciones cotidianas, en contextos reales.Por ese motivo existen maneras de hablar y de referir que contienen cierta entonación y ritmo poético. Hay palabras que enamoran sin pensarlo.

Este microcuento podría perfectamente escribirse en una estructura de prosa,pero la pausa y la cadencia en la articulación de las palabras es lo que en muchos aspectos marca el “sello” del autor y los que nos distingue y diferencia de los demás, porque el lenguaje siempre es el mismo, salvo la mixtura enriquecida de un vocabulario trabajado y entrenado, en todo lo demás , las palabras comunes adquieren significados diferentes y fuerza especifica gracias a la diferenciación del aire y las pausas en su emisión.

Verse y amarse locamente fue una cosa” es el escenario preciso de la ingenuidad intensa del flechazo que todos ansiamos sentir, la promesa de una buena historia. Un encuentro casual, una invitación a beber algo, a “palabrearse”…

Pero e aqui el giro inesperado que precipita una larga historia en un microcuento “ella tenía los colmillos largos y afilados“, ella sintió el deseo ardiendo en su piel, imaginamos a esa muchacha dispuesta a devorar y destruir el objeto de su deseo, el final esta cerca,no obstante la agresividad y la tensión latente de ese encuentro desafortunado para el joven, nos encontramos, luego de una pausa, necesaria que el autor hábilmente insertó, que “él tenía la piel blanda y suave“…

Lo fantástico de los cuentos es su capacidad de extendernos un sobre cerrado con un contenido de imaginación increíble,podemos inferir que ella venía de relaciones desastrosas,la presunción abarca culpabilidades internas como ajenas,eso no va al caso ahora, pues la naturaleza de este encuentro es la “posibilidad“,es la “esperanza ” que marca el encuentro inesperado de dos vidas, que en este encuentro,obtienen una nueva posibilidad de ser felices.

El autor es claro : “están hechos el uno para el otro“.